China Quietly Giving Tariff Exemptions: AmCham China's Michael Hart

China Quietly Giving Tariff Exemptions: AmCham China's Michael Hart

中國悄然給予關稅豁免:美中商會的邁克爾·哈特
查看視頻文字
彭博社 04/28 13:48 · 9581 播放量

China is giving tariff exemptions to some companies in the IT, healthcare, and aviation sectors, American Chamber of Commerce in China President Michael Hart tells Bloomberg. Chinese officials have also asked companies to identify critical imports that would be difficult to source from other countries. Hart speaks as Chinese policymakers try to reassure the public that they will take measures to aid growth as record US tariffs dent the economy's outlook.

中國正在向IT、醫療和航空等行業的一些公司提供關稅豁免,美國商會在中國的會長邁克爾·哈特向彭博社表示。中國官員還要求公司識別出從其他國家採購困難的關鍵進口產品。哈特指出,中國政策制定者試圖向公衆保證,他們將採取措施促進增長,因爲創紀錄的美國關稅對經濟前景造成了影響。
声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息

視頻文字

  • 00:00 政府尚未正式表示有任何豁免,但有清單在流傳,各公司報告說,他們獲得了一些豁免,主要是在信息技術領域,
  • 00:09 在醫療保健領域,現在在航空領域。
  • 00:14 什麼?
  • 00:14 我猜是,這確實是一件好事。
  • 00:18 這無疑是邁克爾,我想這是局勢升級的標誌
  • 00:21 想這樣表達。
  • 00:22 那結局呢?
  • 00:22 只是想問問你這個問題的另一面,有
  • 00:24 你的任何會員,當然我們也知道保齡球的故事,你的會員有沒有經歷過一些產品然後被拒之門外?
  • 00:33 因此,除了被拒之門外,還有一個
  • 00:36 很多貨物堆積在中國海關,中國海關正試圖弄清楚
  • 00:40 如何處理某些產品。
  • 00:42 所以
  • 00:43 這份豁免清單,我們認爲第一部分是有幫助的
  • 00:47 中國海關不解地說我們,我們這裏有東西在備份,
  • 00:51 我們該怎麼做?
  • 00:52 而且
  • 00:53 在過去的幾周裏,我們與不同的中國政府實體進行的討論非常有趣。
  • 00:58 他們有非常具體的問題。
  • 01:00 所以舉個例子,他們說過
  • 01:02 哪種產品如果停止進入中國,會停止你的運營,對吧?
  • 01:07 因此,中國非常渴望確保其經濟繼續運轉。
  • 01:11 所以他們說你有哪些產品沒有替代品需要帶進來?
  • 01:16 那是一個。
  • 01:17 還有 #2
  • 01:18 你知道,實際的代碼是什麼?
  • 01:20 所以很明顯他們去過
  • 01:23 收集與關稅代碼相關的信息,
  • 01:25 這很快就會告訴你,這將徵收中國關稅並開放體系。
  • 01:29 所以,
  • 01:30 你知道,現在有許多公司一直在倡導,嘿,我們能否將我們的產品也添加到豁免清單中?
  • 01:36 我認爲官方沒有緩和局勢。
  • 01:38 但就你而言,
  • 01:39 中國政府給予豁免的方式,顯然他們不希望自己的經濟受到所徵收的關稅的損害。
  • 01:47 但是他們顯然也在尋找可以替代美國產品的東西,而且他們非常認真
  • 01:53 這場與美國的關稅戰。